2024年9月2日 星期一

現在完成進行式


發現看完韓劇<<媽媽朋友的兒子>>Ep 4.,會激起想回去複習一下國高中時學的英文文法耶~

「現在完成進行式」到底是在説些什麼?到底跟現在為止的劇情是如何連結的?

話說,「現在完成進行式」是長這樣的:has/have + been + 現在分詞(或稱 Ving)

例句:I have been reading this book for two hours.

現在完成式 vs. 現在完成進行式三大差別:(以前學生時代,考試時最喜歡考!)

一、數量、時間長短

如果表示「數量」,用現在完成式

I've read ten books this year.

I've seen three movies this week.

如果表示「一段時間」,用現在完成進行式

I’ve been reading for two hours.

I’ve been working out for thirty minutes.

二、完成、正在進行的動作

動作「已經完成」,用現在完成式。

I’ve read the book, "Pride and Prejudice."(書讀完了)

I've written the report.(報告寫完了)

動作「還在進行」,用現在完成進行式。

I’ve been reading the book you recommended.(書還在讀)

I've been writing the report.(報告還在寫)

不過,你發現了嗎?寫 I've written the report. 或是 I wrote the report. 意思其實完全一樣,就看你想強調什麼,再選擇使用不同的表達方式!

三、短暫非永恆的事件

I’ve been sleeping badly.

I’ve been having a headache.

I’ve been getting up early to run.

只要你看到這種句子,就表示這些事情是最近才開始的:最近才開始睡不好、最近才開始頭痛、最近才開始早起跑步。

所以,因為看了這齣韓劇,又順便複習了英文文法呀!:)🐾

沒有留言:

張貼留言